АРМАТУРА И ТРУБЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ ДЛЯ ПИЩЕВОЙ, ПИВОВАРЕННОЙ, МОЛОЧНОЙ И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТЕЙ

0 Комментарии

Содержание

Секрет окончаний -tion, -sion | Английский язык с English is mine

Могли бы вы оспорить человека, который сказал бы, что без труда может помочь Вам выучить несколько десятков тысяч английских слов за пару минут? «Конечно же, это невозможно» — наверное каждый бы подумал про себя. Так думал и я, пока раз на раз мне не попался некий ценный материал, который в свое время весьма подкрепил мой английский.

В чем же секрет этих окончаний? И что они имеют общего с заучиванием такого множества слов? Схема проста. В русском языке большое количество слов имеют окончание «-ция» и «-сия»: профессия, нация, сессия и т.д. Английский язык имеет аналоги этим словам. Важно помнить следующие: 99% русских слов с окончаниями «-ция, -сия», в английском языке имеют тот же самый корень с окончаниями «-tion, -sion».

СЕКРЕТ ОКОНЧАНИЙ  «-TION» , «-SION»

Russian English
корень + ция корень + tion
корень + сия корень + sion

Пример:

Russian English Произношение
революция revolution
информация information
локация location
модернизация modernization
провокация provocation
сессия session
профессия profession
комиссия
commission
депрессия depression
трансмиссия transmission

Также имеется несколько десятков слов заканчивающиеся на «-зия», для которых действует данное правило:

Russian English Произношение
иллюзия illusion
коррозия corrosion
диффузия diffusion
провизия provision

Таких слов, как уже было написано выше, насчитывается несколько десятков тысяч и число их постоянно растет. В основном, все эти слова приходят из научной деятельности, и применять их в повседневной речи скорей всего вы будете редко. Но, тем не менее, вы, не зная смысла слова, уже будете готовы его перевести без особого труда. Таким образом, можно заключать пари с вашими близкими. Главное – правильная подача. Поэтому пользуйтесь на здоровье!

Урок 2 – Учим разговорный английский

Выучить 50 тысяч английских слов за минуту?! Легко, если знаешь как. Раскрываем секрет → засекайте минуту (часы)

Секрет слов на -tion
Почти 50 тысяч слов в русском оканчиваются на -ция/-сия: революция, профессия и т. д. Заменим русское -ция/-сия на английское -tion/-sion — /шн/ или на -ation — /эйшн/ → получаем сразу 50 тысяч слов на английском:

• революция — revolution
• профессия — profession
• нация — nation
• инновация — innovation
• новация — novation
• модернизация — modernization
• провокация — provocation
• медитация — meditation
• стагнация — stagnation
• компьютеризация — computerization
• автоматизация — automatization
• операция — operation
• акция — action
• изоляция — isolation
• традиция — tradition
• нотация — notation
• адаптация — adaption
• авиация — aviation
• санкция — sanction
• информация — information
• коалиция — coalition
• имитация — imitation
• опция — option
• позиция — position
• станция — station
• дирекция — direction
• декорация — decoration
• лосьон — lotion
• моцион — motion
• градация — gradation
• формация — formation
• миграция — migration
• пульсация — pulsation
и т. д.
** списки слов на -tion/-sion см. в ссылках в конце урока
NB: перевод многозначных слов зависит от контекста

Минута прошла → плюс 50 тыс. слов в словарном запасе. Надо больше? Есть запоминалки на сайте — не ограничивайте себя 😉

А вообще скажите, зачем вам сразу столько слов? Говорить? Ну а предложения строить умеете? Говорим-то мы предложениями.

Составляем предложения

Тренируем базовые навыки речи.
Крутим глаголы как в Таблице основ: продолжаем 1-й Урок.

• I will ask. — Я спрошу.
• Did you ask? — Ты спрашивал, спросил?
• He asked. — Он спросил, спрашивал.

• They didn’t ask. — Они не спросили.
• I will not answer. — Я не буду отвечать.
• I answered. — Я ответил.
• Will you answer? — Ты будешь отвечать?
• He doesn’t answer. — Он не отвечает.
Для учёбы эмоции нужны просто позарез. Добавим их: Did he answer?! He didn’t answer!!
(представим здесь этого к.., который не отвечает уже третий день!!!)

• She hopes. — Она надеется.
• Does he hope? — Он надеется?
• He hoped. — Он надеялся.
• He didn’t hope, but he will hope. — Он не надеялся, но он будет надеяться.

• Does he travel? — Он путешествует?
• He travels. — Он путешествует.
• Did you travel? — Вы путешествовали?
• Will you travel? — Вы будете путешествовать?
• I didn’t travel, but I will travel. — Я не путешествовал, но я буду путешествовать.

• She will help. — Она поможет.
• He will help. — Он поможет.
• Will he help? — Он поможет?
• He didn’t help. — Он не помог.

• He helped. — Он помог.
У правильных глаголов -ed на конце, а у неправильных? 2-я форма, у каждого своя.

know → knew: past simple
• We knew. — Мы знали.
• We didn’t know. — Мы не знали.
• They knew. — Они знали.
• I knew. — Я знал.
• Did you know? — Вы знали?
• He will know. — Он узнает.
• He doesn’t know. — Он не знает.
Координаты 2-й формы в Таблице основ: клетка 8.

Откуда взялись неправильные глаголы?
От частого употребления: они самые употребительные.
В речи их трепали, изменяли, искажали сотни лет, пока, наконец, совсем перестали добавлять -ed (в прошедшем времени: work — worked). Так появилась 

2-я форма:

come — came, eat — ate, see — saw, give — gave, take — took и др.

• They come. — Они приходят.
• They came. — Они пришли.
• She ate. — Она ела.
• I saw. — Я видел.
• She saw. — Она видела.
• He saw. — Он видел.
• Will you give? — Вы дадите?
• We gave. — Мы дали.
• They gave. — Они дали.
• I took. — Я взял.
• I will take. — Я возьму.
• Will you take? — Ты возьмёшь?

2-я форма, как любое новое слово, требует Запоминалки и контекста:
2 форма took ~ под дождя с-took
2 форма saw ~ я saw Сосо

У неправильных есть также 3-я форма — причастие прошедшего времени: take → took → taken. Но в базовом курсе мы причастия не учим: зачем валить всё в кучу? Программа-минимум курса: 50–70 самых употребительных глаголов, причём глаголов не голых, а в контексте.

Поговорим про ощущения.
Эмоции и ощущения — это главное в учёбе (не в зубрёжке).
Какой у вас родился образ английского?
Александра, корректор рус. яз. на нашем сайте, поделилась своим образом, своими ощущениями.

Мой лёгкий английский

«На 2-м Уроке я выучила 52 простые фразы. Они легли в голове таким свежим знанием, что вдохновляют меня… на путешествия, свершения!
Вот закрываю глаза и вижу себя далеко-далеко. Левостороннее движение, красные автобусы, красная телефонная будка — и я в ней *_* А мысли несутся дальше… Статуя Свободы, Statue of Liberty — и я на ней! Мой образ английского такой лёгкий: язык, который даёт ощущение свободы, полёта, возможностей.

Английский и правда очень лёгкий: ни падежей, ни родов.
большой
большая
большое
большому
по-английски одинаково: big.

В английском нет слова оно. Мне это так нравитсяО мужчине говорят He, о женщине She, обо всём остальном it (о неодушевлённых предметах и о животных, кроме домашних любимцев). Мне понравились слова на -tion и слова на -sion, которые как близнецы-братья с русскими. Меня восхищает разнообразие диалектов: в одной только Англии их 35. Обожаю слушать, как любимец дам сэр Майкл Кейн говорит на cockney dialect, диалекте кокни. Я, чувствую, уже влюбилась в английский. Скоро я без него никуда».

To be в предложениях
след. урок 3

Видео таблица основ


пред. урок 2

все уроки 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Всегда ли -ция заменяется на -tion?. Блог образовательного центра «Интенсив»

Есть такое полезное свойство языков: общеевропейское окончание латинского происхождения — ция часто заменяется на -tion.

  • Цивилизация
  • Революция
  • Провокация
  • Декларация
  • Конституция
  • Медитация
  • Нация
  • Контрибуция
  • Эволюция
  • Миграция
  • Резолюция
  • Санкция
  • Инфляция
  • Иллюзия
  • Приватизация
  • Индустриализация

этим нехитрым способом превращаются в 

  • Civilization
  • Revolution (также: переворот)
  • Provocation
  • Declaration
  • Constitution
  • Meditation
  • Nation (гражданство)
  • Сontribution (также: вклад)
  • Evolution
  • Migration
  • Resolution (также: заключение)
  • Sanction
  • Inflation
  • Illusion
  • Privatization
  • Industrialization

«Станция» с небольшим скрипом превращается в «Station», хотя и не «stantion», ведь «stanchion» — это «подпорка».

Но это не всегда работает, помните, что есть:

  • Конференция — Conference,
  • Гравитация — обычно Gravity, «gravitation» встречается реже.
  • Тенденция — trend, ну ладно, ещё есть tendency,
  • Резиденция — residency.
  • Акация — acacia,
  • Фелиция — Felicia,
  • Констанция — Constance.
  • Грация — Grace, также имя Грейс, и благодать
  • Греция — Greece,
  • Швеция — Sweden
  • Милиция — militia
  • Полиция — police
  • Унция — ounce, сокращённо oz.

На очном и онлайн курсе изучения английского мы говорим студентам: неверно говорить «acation», «coferention», «polition», «Swetion», «ountion».  Всё же есть слова, где «-ция» превращается в «-ence», «ency», «-cia», «-ce», «-tia» и пр.

И, конечно, не забывайте, что слова одинаковых корней в разных языках могут иметь неодинаковый смысл. Их часто смешивают с «ложными друзьями переводчика»,  хоть это не совсем правильно, ведь что-то общее, пусть даже в происхождении, между ними есть. 

Акция — это не то, что Action. Аction — это действие, движение, в то время как «акция» может означать и рекламную кампания, и долю на бирже (Share). 

Ration — это «рацион», но вот «рация» (от обрусевшего «РАдиостанЦИЯ»;) — это «Walkie-Talkie», что интересно, по-французски, наоборот «Talkie-Walkie»!

«Сентенция» правильнее перевести на английский как maxim, т.е. «максима», ведь «sentence» — это «предложение»…или «приговор / вердикт»

Комплекция — это «build», слово «complexion» означает «цвет лица». 

Intelligence — это ум, смекалка, интеллект, обучаемость, но никак не русская «интеллигенция», которую англичане зовут по-нашему «intelligentsia», или по-своему, неодобрительно «eggmass».

«Мультипликация» у русских ассоциируется с анимационными фильмами, когда для англичан «multiplication» — это математическое умножение. .. или биологическое размножение.

Обратное действие — деление- это «division», несмотря на то, что в русском языке «дивизия» существует прежде всего в армии.

Кроме, того, латинизмов в английском больше. Аж создаётся впечатление (импрессия) большей научности английского языка по сравнению с русским.

  • «Superstition» — в современном русском гораздо чаще говорят «предрассудок, суеверие». Слово «суперстиция» попахивает дореволюционными княжескими интригами.
  • «Frustration» употребляется в английском всеми, а в русском «фрустрация» — в основном, психологами. 
  • «Expression» — это «выражение», а не только «экспрессия».
  • Resurrection — воскрешение,
  • addiction — зависимость,
  • pollution — загрязнение.

Ну, и, конечно, в английском не может быть точных копий русских несерьёзных слов, например: старушенция, бумаженция,штукенция, прихватизация… grandmation, paperation, thingation ничего не значат для англичан c американцами, и даже не смешны. У них есть свои Californication, Simpsonization…

И всё же, невзирая на все эти сбои сего чудесного способа, грех им не воспользоваться, ведь он демонстрирует нам, как много мы УЖЕ знаем, и выручает он гораздо чаще, чем подводит.

Ситуацию иллюстрирует эта рифмовка. Слова из первой строфы легко превращаются в русские, а вот из последней — либо проблематично, либо редко и узко специально, либо никогда, либо…ещё нет. Это можно подробно изучить на бизнес курсах английского онлайн.

TION

Federation,option, session,

Intuition and obsession, 

Provocation, action, mission

Meditation and transmission

Declaration, revolution

Application, evolution

Situation and location,

Investition, extradiction,

And construction and tradition,

Proclamation, animation

Information and correction, 

Punctuation and vibration,

Decoration, sanction, diction,

Reputation and petition,

Section, fiction and ambition

Composition and confession,

Transportation, penetration,

Deportation, operation,

Nation and organization

Station, fraction and position

Contribution, coronation,

Amputation and mutation.

Percussion, Profession 

Discussion, reaction

Emotion, collection 

Degeneration, communication

Collaboration,abbreviation 

Civilization, administration

Association, centralization…

 

Question, ration, education,

Motion, caution and attraction,

Celebration, generation,

Passion and pronunciation,

Definition and subtracting,

And addiction and addition,

Expectation and distraction,

Superstition and attention,

Tension and multiplication

Invitation and temptation,

Competition and connection,

Inspiration, fascination,

And translation and relation,

Lotion and imagination.​​​​

Приходите к нам на курсы иностранных языков. Посмотреть на сайте цены на курсы английского языка для взрослых.

Слова, которые легко превращать из русских в английские, и наоборот

В словах с окончаниями -ция, -сия производим замену на окончание -tion и, таким образом получаем английские слова. Примеры

Амбиция — Ambition (амбишн)
Делегация — Delegation (делегишн)
Диссертация — Dissertation (дисертейшн)
Иллюстрация — Illustration (иллюстрейшн)
Интонация — Intonation (интонейшн)
Интуиция — Intuition (интуишн)
Коалиция — Coalition (коалишн)
Конвенция — Convention (конвеншн)
Концентрация — Concentration (концентрейшн)
Коронация — Coronation (коронейшн)
Пенсия — Pension (пеншн)
Миссия — Mission (мисшн)
Мотивация — Motivation (мотивейшн)
Профессия — Profession (професшн)
Радиация — Radiation (редиейшн)
Репутация — Reputation (репутейшн)
Сессия — Session (сесшн)
Трансплантация — Transplantation (трансплантейшн)
Эпиляция — Epilation (эпилейшн)
Из 50 000 подобных слов есть исключения. Таких исключений — тридцать пять слов. В их числе:
Коммерция — Commerce (комерс)
Корреспонденция — Correspondence (кореспонденс)
Дистанция — Distance (дистанс)
Полиция — Police (полис)
Гравитация — Gravity (гравити)

10 000 слов за 1 минуту
Слова с окончанием -гия в английской версии обретают окончание -gy (-джи). Таких слов в языке более десяти тысяч. Примеры?
Аналогия — Analogy (аналоджи)
Дерматология — Dermatology (дерматолоджи)
Кардиология — Cardiology (кардиолоджи)
Онкология — Oncology (онколоджи)
Стратегия — Strategy (стратеджи)
Терминология — Terminology (терминолоджи)
Типология — Typology (типолоджи)
Физиология — Physiology (физиолоджи)
Филология — Philology (филолоджи)
Экология — Ecology (эколоджи)
Энергия — Energy (энерджи)

Ещё 7 000 слов трансформируем в английский
Слова, с окончаниями -а/-я. В 95% случаях, достаточно просто убрать окончания, чтобы получить английскую версию этих слов.
Академия — Academy
Агония — Agony
Амнистия — Amnesty
Армия — Army
Артерия — Artery
Аксиома — Axiom
Банкнота — Banknote
Батарея — Battery
Брошюра — Brochure
Бронза — Bronze
Ваза — Vase
История — History
Лотерея — Lottery
Сигарета — Cigarette
Комедия — Comedy
Консерватория — Conservatory
Копия — Copy
Кулинарная — Culinary
Мозаика — Mosaic
Петарда — Petard
Проблема — Problem
Терраса — Terrace
Философия — Philosophy
Элита — Elite
Эмблема — Emblem

Исключения в составе группы слов, где окончания -а/-я сохраняются:
Балада — Balada
Гиена — Hyena
Диаспора — Diaspora
***
Ещё 5000 слов узнаем за одну минуту
Слова с окончаниями -ный, -ная, -ное, -ные тоже в большинстве случаев лишаются своих окончаний в английском языке. Таких слов в словаре не менее пяти тысяч. Примеры:

Абсолютный — Absolute
Абстрактный — Abstract
Агрессивный — Aggressive
Брутальный — Brutal
Глобальный — Global
Грандиозный — Grandiose
Компетентный — Competent
Корректный — Correct
Кристальный — Crystal
Либеральный — Liberal
Локальный — Local
Массивный — Massive
Ментальный — Mental
Наивный — Naive
Нормальный — Normal
Параллельный — Parallel
Прогрессивный — Progressive
Формальный — Formal
Элегантный — Elegant
Эффективный — Effective
***
В словах с окончаниями — ский и -чный, -чная, -чное, -чные Окончание заменяем буквой «с» (в нашем алфавите буква «к»)

Аристократичный/ Аристократический — Aristocratic (аристократик)
Ассиметричный — Asymmetric (асиметрик)
Демократичный/Демократический — Democratic (димократик)
Катастрофичный/Катастрофический — Catastrophic (катастрофик)
Органичный/Органический — Organic (органик)
Патриотичный/Патриотический — Patriotic (патриотик)
Поэтичный/Поэтический — Poetic (поэтик)
Романтичный/Романтический — Romantic (романтик)
Систематичный/Систематический — Systematic (систематик)
Специфичный/Специфический — Specific (специфик)
Фантастичный/Фантастический — Fantastic (фантастик)
Эгоцентричный — Egocentric (эгоцентрик)
Экзотичный/Экзотический — Exotic (экзотик)
***
Ещё 1000 слов, в которых звук «и» превращается в «ай»

Аппетит — Appetite (аптайт)
Бизон — Bison (байзн)
Вампир — Vampir (вампайр)
Диаграмма — Diagram (дайграм)
Диалог — Dialog (дайлог)
Диалект — Dialect (дайлект)
Диаметр — Diameter (дайамета)
Диафрагма — Diaphragm (дайафрам)
Икона — Icon (айкон)
Компромисс — Compromise (компромайз)
Метеорит — Meteorite (митиорайт)
Микроскоп — Microscope (майкроскеуп)
Микрофон — Microphone (майкрофоун)
Миля — Mile (майл)
Минус — Minus (майнес)
Пантомима — Pantomime (пантомайм)
Пират — Pirat (пайрет)
Триумф -Triumph (трайэмф)
Текстиль — Textile (текстайл)
Финал — final (файнал)
Это не означает, что в любом русском слове, где есть буква «и» она трансформируется в английское «ай». Существует лишь определённая группа заимствованных слов, которые имеют аналог в английском.
***
В английском языке нет звука «ц». Чаще всего упортребляется звук «тс». Например:

Центр — Centre (тсентар)
Цемент — Cement (тсемент)
Концепт / Концепция — Concept / Сonception (консепт, консепшн)
Цилиндр — Cylinder (силиндеар)
Цитрус — Citrus (ситрэс)
Циник — Cynic (сыник)
Дисциплина — Discipline (дисиплейн)
Цистерна — cistern (тсистен)
Ситец — Chintz (чинтс)

Выучить более 5000 слов иностранного языка за 5 минут — это реально

Хитрости изучения лексики английского языка | Английский язык

Хитрости изучения лексики английского языка

Автор: Клименко Виолетта Дмитриевна

Организация: МОУ «Школа №1»

Населенный пункт: город Ждановка

Мне очень нравится изречение Уолта Диснея:

«Если вы можете представить это, вы можете сделать это!»

Это цитата Уолта Диснея, которая действительно является одним из моих жизненных девизов.

Сформировать интерес к предмету – вот одна из основных проблемных задач, которую я ставлю перед собой. Как сделать предмет доступным? Лёгким?

Большинство пугают трудности, с которыми они могут столкнуться, изучая иностранные языки. Но хотим мы этого или нет, мы уже изучаем и владеем иностранным языком, сами не замечая этого.

Например, используете ли вы слова «коуч, коучер, коучинг»?

Да!

Что же это такое? На каком это языке?

Коучинг (англ. coaching) — метод консалтинга и тренинга, в процессе которого человек, называющийся «коуч», помогает обучающемуся достичь некой жизненной или профессиональной цели.

Продолжим. Тренинг? Знакомое слово?

Да!

Тре́нинг (англ. training от train — обучать, воспитывать) — метод активного обучения, направленный на развитие знаний, умений и навыков и социальных установок.

Отлично! Мастеркласс (англ. Master class) — оригинальный метод обучения и конкретное занятие по совершенствованию практического мастерства, проводимое специалистом в определённой области творческой деятельности.

Отвлечёмся от работы. По дороге домой заходим в магазин и при словосочетании «стиральный порошок», какое первое слово приходит на ум?

Tide!

А знаете ли вы, что Tide is the rise and fall of the sea that happens twice every day – это «прилив-отлив»?

Готова поспорить, что все знают как будет Орехи (картинка с шоколадкой) – Nuts. Кроссовки – Snickers (картинка с шоколадкой). Фея – Fairy (картинка с моющим средством). Быстрая еда – Fast food (картинка с едой).

И ещё огромное количество слов, которое вы используете, но не знаете их значение.

А сколько вообще нужно знать английских слов?

Лингвисты пришли к мнению, что в среднем школьник владеет около 5000 слов, но для повседневного общения достаточно примерно 1000 слов.

И как же справиться с этим якобы огромным количеством слов?

Слова эффективней учить в контексте, потому что у нас в голове прорисовывается ситуация. Представляем себе ситуацию, испытываем эмоции по ситуации. Здесь же хорошо работает метод изучения в картинках, запись слов на карточках.

Например, нам нужно выучить слова:

winter

[ ˈwɪntə ]

зима

cold

[ kəʊld ]

холодный

old

[ əʊld ]

старый

joy

[ dʒɔɪ ]

радость

toy

[ tɔɪ ]

игрушка

Вводим контекст.

It is winter, it is cold.
Father Frost is very old.
But he’s always full of joy
And glad to give me a nice toy.

Представляем себе зиму, холодную зиму. Дед Мороза, который уже стар. Но всегда радостный и готовый дарить мне игрушку.

Если ваши зрачки пошли вверх, значит вы всё правильно делаете. Зоны ответственные за наше визуальное конструирование как раз заставляют наши зрачки идти вверх.

Давайте вспомним слова, которые мы учим.

It is ……, it is …….
Father Frost is very …….
But he’s always full of ……
And glad to give me a nice ……

That’s great. Thank you.

Одной из больших проблем является наличие омографов в английском языке, которые делятся на два типа:

I тип – однокоренные слова, являющиеся разными частями речи:

Carol – рождественский гимн, воспевать. Dance – танец, танцевать. Ice – лёд, покрывать льдом.

II тип – этимологически не связанные слова, но имеющие одинаковое написание:

Cracker — крекер, хлопушка, бедняк, красавец, ложь. Frost – мороз, иней, суровость, провал, фиаско. Party – вечеринка, партия, группа, сторона, соучастник.

Но является ли это действительно проблемой? Скорее нет, чем да. Одно английское слово, передаёт множество русских. Разве это неудобно? Как мы узнаем, нужный нам перевод? Из контекста.

Русский язык имеет много синонимов. По праву его считают богатым языком. Английский по сравнению с ним скуден.

Что бы сказать:

параздничный, торжественный, весёлый берём festive.

волшебный, магический, феерический – magic.

другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный – different.

Хотите вы или нет, но начать изучение английского языка как говорится «с нуля» практически невозможно, потому что какую-то часть его слов вы уже знаете.

Итак, 50000 английских слов составляют русские слова с окончанием -ция, -сия. В английском языке такие слова имеют тот же самый корень с окончаниями -tion, -sion. И, если стоит «а» перед -ция, -сия, то она читается как «эй».

Декорация – decoration, локация – location, информация – information.

И всего около 50 слов исключений (пр. дистанция – distance, полиция – police, рация — portable radio). Согласитесь, легче запомнить 50 слов, чем 50000, не так ли?

Число таких слов, как уже было написано выше, постоянно растет. В основном, все эти слова относятся к научной деятельности, и применять их в повседневной речи скорей всего вы будете редко. Но, тем не менее, не зная смысла слова, вы уже будете готовы его перевести без особого труда.

10000 английских слов это русские слова, которые заканчиваются на -гия. Меняем окончание на -gy и получаем английское слово.

Астрология – astrology, экология – ecology, стратегия – strategy.

50 слов исключений (пр. магия – magic, религия – religion, привелегия — privilege)

У 5000 английских слов нет окончания «а\я», которое есть в русском слове.

Проблема – problem, система – system, норма – norm.

1000 слов исключений на интуитивном уровне (пр. зима – winter, река – river, голова — head). И есть слова, которые сохраняют окончание (пр. догма — dogma, драма — drama).

У 5000 русских слов, заканчивающихся на -ный, -ная, -ное, -ные, мы убираем окончание и получаем английские слова.

Креативный — creative, декоративный — decorative, спортивный – sportive.

Исключения чувствуем интуитивно (пр. красный – red, снежный – snowy, утвердительный – affirmative).

А так же около 5000 английских слов это русские слова с окончанием -чный, -ский, -чная, -ская, -чное, -ское, -чные, -ские. В конце убираем окончание и «ч» заменяем на «к» либо «кэл» для получения английского слова

Романтичный — romantic, филологический – philological, драматичный – dramatic.

Около 500 исключений, которые чувствуются интуитивно (пр. красочный — colorful, молочный – milky, наличный – available).

Ещё один секрет, а может и не секрет. Это техника громкого и артикулированного многократного проговаривания слов. Порой мне кажется, что вся школа слышит, как я с учениками учу новые слова.

language

[ ˈlæŋɡwɪdʒ ]

язык

something

[ ˈsʌmθɪŋ ]

нечто

study

[ ˈstʌdi ]

учить

live

[ lɪv ]

жить

breathe

[ briːð ]

дышать

enjoy

[ ɪnˈdʒɔɪ ]

наслаждаться

Languages are not something one should study, but rather live, breathe and enjoy. Языки — это не то, что следует учить, а, скорее, то, чем надо жить, дышать и наслаждаться.

Надеюсь вы почерпнули несколько примеров быстрого и эффективного пояснения полезных правил словообразования. Это поможет вашим ученикам быстро ориентироваться при переводе текстов и использовании новой лексики. Эти приёмы помогут развить языковую догадку, выручающую в ситуациях, когда нужно быстро применить смекалку.

Получайте удовольствие от обучения.

 

 

Приложения:

  1. file0.docx.. 31,1 КБ
Опубликовано: 21.08.2019

80000 английских слов за 20 минут

СОДЕРЖАНИЕ

Без  А/-Я 

А → S

А →/ эй

«-ЦИЯ» (англ. -tion) → «шн»

«-СИЯ» (англ. -sion) → «шн»

«-ГИЯ» → «джи»

Г→Х

Ц → С

И→АЙ

Без «-НЫЙ»

«-ЧНЫЙ»/«-СКИЙ» → «-к»

Русский = Английский

Можно догадаться…

 

 

1

Без  -а/-я — таких слов до 5000

То есть около 5000 слов переводятся на английский, если просто убрать окончание  -а/-я в русском.  

academy /экэ́дэми/ — академия
actress /э́ктрэс/ — актриса
agony /э́гэни/ — агония
amnesty /э́мнэсти/ — амнистия
anatomy /энэ́тэми/ — анатомия
army /а́:ми/ — армия
artery /а́:тэри/ — артерия
assembley /эсэ́мбли/ — ассамблея
attack /этэ́к/ — атака
autonomy /ото́нэми/ — автономия
аxiom /э́ксиэм/ — аксиома
ballad /бэ́лэд/ — баллада
banknote /бэ́нкноут/ — банкнота
battery /бэ́тэри/ — батарея
brigade /бригэ́йд/ — бригада
brochure /бро́ушэ/ — брошюра
bronze /бронз/ — бронза
calorie /кэ́лэри/ — калория
calque /кэ́лк/ — калька
category /кэ́тэгри/ — категория
cigar /сига́:/ — сигара
cigarette /сигэрэ́т/ — сигарета
clinic /кли́ник/- клиника
colleague /ко́:лиг/ — коллега
сolonnade /колонэ́йд/ — колоннада
colony /ко́лэни/ — колония
comedy /ка́мэди/ — комедия
comet /ко́мит/ — комета
сompany /ка́мпэни/ — компания
conservatory /консёвэтри/ — консерватория
contraband /ко́нтрэбэнд/ — контрабанда
copy /ко́пи/ — копия
elite /или́т/ — элита
emblem /э́мблэм/ — эмблема
epopee /э́поупи/ — эпопея
expertise /экспё:тиз/ — экспертиза
fantastic /фэнтэ́стик / — фантастика
farm /фа:м/- ферма
figure /фи́гэ/ — фигура
form /фо:м/ — форма
gallery /гэ́лэри/ — галерея
group /гру:п/ — группа
guarantee /гэрэнти́/ — гарантия
guitar /гита́:/ — гитара
idiom /и́диэм/ — идиома
intrigue /интри́:г/ — интрига
laboratory /лэбо́рэтри/ — лаборатория
lagoon /лэгу́:н/ — лагуна
lamp /лэмп/ — лампа
league /ли:г/ — лига
lottery /ло́тэри/ — лотерея
mask /ма:ск/ — маска
melody /мэ́лэди/ — мелодия
membrane /мэ́мбрэйн/- мембрана
metaphor /мэ́тэфэ/ — метафора
molecule /мо́ликьюл/ — молекула
monopoly /мэно́пэли/ — монополия
mosaic /моузэ́йк/ — мозаика
mystery /ми́стэри/ — мистерия
norm /но́:м / — норма
оrbit /о́:бит/ — орбита
palm /па:м/ — пальма
parody /пэ́рэди/ — пародия
pause /па:з/ /по:з/ — пауза
petard /пэта́:д/ — петарда
philosophy /фило́сэфи/ — философия
planet /плэ́нит/ — планета
platform /плэ́тфо:м/ — платформа
poem /по́эм/ — поэма
рoetess /поутэ́с/ — поэтесса
prerogative /приро́гэтив/ — прерогатива
press /прэс/ — пресса
princess /принсэ́с/ — принцесса
prism /призм/ — призма
probe /про́уб/ — проба
problem /про́блэм/ — проблема
programme /про́угрэм/ — программа
prose /про́уз/ — проза
pyramid /пи́рэмид/ — пирамида
rocket /ро́кит/ — ракета
rose /ро́уз/- роза
routine /рути́:н/ — рутина
symphony /си́мфэни/ — симфония
system /си́стэм/ — система
telegram /тэ́лигрэм/ — телеграмма
terrace /тэ́рис/ — терраса
territory /тэ́ритри/ — территория
vacancy /вэ́йкэнси/ — вакансия
vase /ва:з/ — ваза
vein /вэ́ин/ — вена
videocassette /видиоукэсэ́т/ — видеокассета
zone /зо́ун/ — зона 

 

║►А/Я ИСКЛЮЧЕНИЯ:

Сохраняются -а/-я

amphora /э́мфэрэ/ — амфора
antenna /энтэ́нэ/ — антенна
bandana /бэндэ́нэ/ — бандана
claustrophobia /клoстрэфо́убиэ/ — клаустрофобия
coma /ко́умэ/ — кома
dogma /до́гмэ/ — догма
drama /дра́:мэ/ — драма
encyclopedia /инсайклэпи́диэ/ — энциклопедия
fauna /фо́:нa/ — фауна
flora /фло́:рa/ — флора
formula /фо́мьюла/ — формула
gamma /гэ́мэ/ — гамма
gorilla /гэри́лэ/ — горилла
iguana /игва́нэ/ — игуана
liana /лиа́:нэ/ — лиана
mafia /мэ́фиэ/ — мафия
malaria /мэлэ́риэ/ — малярия
mania /мэ́йниэ/ — мания
mass media /мас ми́диэ/ — масс-медиа
mimosa /мимо́узэ/ — мимоза
paprika /пэ́прикэ/ — паприка
pizzeria /пи:тсэри́:э/ — пиццерия
polygraphy /по́лигра:фи/ — полиграфия
propaganda /пропэгэ́ндэ/ — пропаганда
soda /со́уда/ — сода
veranda /вэрэ́ндэ/ — веранда
villa /ви́лэ/ — вилла
visa /ви́:зэ/ — виза
yoga /йо́угэ/ — йога

Немного другое звучание:

anarchy /э́нэки/ — анархия
аpathy /э́пэси/ — апатия
autonomy /ото́нэми/ — автономия
catastrophe /кэтэ́стрэфи/ — катастрофа
ceremony /сэ́римэни/ — церемония
choreography /корио́грэфи/ — хореография
chromosome /кро́умэсэум/ — хромосома
cistern /си́стэн/ — цистерна
discipline /ди́сэплин/ — дисциплина
era /эи́:ра/ — эра
firm /фё:м/ — фирма
geography /джио́грэфи/ — география
geometry /джио́мэтри/ — геометрия
hematoma /химэто́умa/ — гематома
history /хи́стэри/ — история
industry /и́ндэстри/ — индустрия
logic /ло́джик/ — логика
marionette /мэриэонэ́т/ — марионетка
medicine /мэ́дисин/ — медицина
melancholy /мэ́лэнкли/ — меланхолия
mile /майл/ — миля
minute /ми́нит/ — минута
opera /о́пра/ — опера
sauna /со́:на/ — сауна
schema /ски́ма/ — схема
second /сэ́кэнд/ — секунда
sphere /сфи́э/ — сфера
statue /стэ́тью/ — статуя
submarine /сабмэри́н/ — субмарина
theorem /си́эрэм/- теорема
theory /си́эри/ — теория
therapy /сэ́рэпи/ — терапия
trauma /тро́мa/ — травма
uniform /ю́ни:фо:м/ — униформа
utopia /юто́упиа/ — утопия
vaccine /вэ́ксин/ — вакцина
zebra /зи́брэ/ — зебра

 

│А → S

А → S . Вместо русской конечной «а» в английском произносим «s». Как правило, это слова, обозначающие какой-либо вид деятельности, сферу науки или совокупность средств (предметов) похожего назначения.

acrobatics /экроба́тикс/ — акробатика
athletics /эслэ́тикс/ — атлетика
cosmetics /космэ́тикс/ — косметика
economics /экэно́микс/ — экономика
logistics /лэджи́стикс/ — логистика
mathematics /мэсэма́тикс/ — математика
phonetics /фенэ́тикс/ — фонетика
physics /фи́зикс/ — физика
politics /по́лэтикс/ — политика
statistics /стэти́стикс/ — статистика

 

3

│А →/ эй /

base /бэйc/ — база
colonnade /колэнэ́йд/-колоннада
date /дэйт/ — дата
decade /дэ́кэйд/ — декада
membrane /мэ́мбрэйн/-мембрана
phrase /фрэйз/ — фраза

 

4

│«-ЦИЯ» (англ. -tion) → «шн»

Вместо русского конечного «ция» мы в английском произносим «шн». Таких слов до 30 000. И чаще всего русскую «а» именно перед «ция» произносим как «эй»

ambition /эмби́шн/ — амбиция
coalition /коуэли́шн/ — коалиция
communication /кэмьюникэ́йшн/ — коммуникация
concentration / консэнтрэ́йшн / — концентрация
consultation /консэлтэ́йшн/ — консультация
convention /кэнвэ́ншн/- конвенция
cooperation /коуопэрэ́йшн/ — кооперация
coronation /корэнэ́йшн/ — коронация
delegation /дэлигэ́йшн/ — делегация
dissertation /дисэтэ́йшн/ — диссертация
erudition /эруди́шн / — эрудиция
fiction /фикшн/ — фикция
illustration /илэстрэ́йшн/ — иллюстрация
imitation /имитэ́йшн/ — имитация
inflation /инфлэ́йшн/ — инфляция
innovation /иноувэ́йшн/ — инновация
integration /интигрэ́йшн/ — интеграция
intonation /интоунэ́йшн/ — интонация
intuition /интьюи́шн/ — интуиция
lustration /ластрэ́йшн/ — люстрация
motivation /моутивэ́йшн/ — мотивация
operation /опэрэ́йшн/ — операция
ovation /эвэ́йшн/ — овация
portion /пошн/ — порция
position /пэзи́шн/ — позиция
presentation /прэзэнтэ́йшн/ — презентация
proportion /прэпо́шн/ — пропорция
radiation /рэйдиэ́йшн/ — радиация
reaction /риэ́кшн/ — реакция
reputation /рэпьютэ́йшн/ — репутация
section /сэ́кшн/ — секция
sensation /сэнсэ́йшн/ — сенсация
transplantation /трэнспла:нтэ́йшн/ — трансплантация
vaccination /вэксинэ́йшн/ — вакцинация

Немного другое звучание:

civilization /сивэлайзэ́йшн/ — цивилизация
corruption /кэра́пшн/ — коррупция
function /фанкшн/ — функция
improvisation /импрэвайзэ́йшн/ — импровизация
injection /инджэ́кшн/ — инъекция
mutation /мьютэ́йшн/ — мутация
privatization /прайвитайзэ́йшн/ — приватизация
punctuation /панктюэ́йшн/ — пунктуация
registration /рэджистрэ́йшн/ — регистрация
reproduction /рипрэда́кшн/ — репродукция

║►«-ЦИЯ» ИСКЛЮЧЕНИЯ!!! ( 35-40 слов)

acacia /экэ́йша/ — акация
commerce /ко́мэс/ — коммерция
correspondence /кoриспо́ндэнс/ — корреспонденция
distance /ди́стэнс/ — дистанция
inertia /инёшэ/ — инерция
jurisprudence /джу́риспрудэнс/ — юриспруденция
police /пэли́с/ — полиция
radio /рэдио/ — рация
residence /рэ́зидэнс/ — резиденция
substance /са́бстэнс/ — субстанция
tendency /тэ́ндэнси/ — тенденция